19:32

..♥..

[ямайский леший].[девиантный алкаш Дионис]
не могу не поделиться..
потому что прекрасная работа, потому что это завораживает
потому что это барса
:heart:
с переводом по просьбе
где-то перевод был дополнен
с переводом могу поспорить))



я бы ограбил лесничества и больницы с тобой, ведь, черт возьми, любовь ставит в тупик
много - трафик


ссылка на жж
есть еще и в комментах)

@темы: Ололо, )), it's so beautiful, Fc. Barca, my life - my cocs, Vanilla Selachimorpha, ADVISORY

Комментарии
19.09.2010 в 15:34

А перевести?
19.09.2010 в 15:43

[ямайский леший].[девиантный алкаш Дионис]
Guaje тебе все перевести?:alles:
19.09.2010 в 15:44

…перед изгородью дней, впадающих в зависимость от яви, с моей недосягаемостью в ней. © Бродский
чорт..не по-русски...:weep3:
19.09.2010 в 15:45

[ямайский леший].[девиантный алкаш Дионис]
окэ, сейчас дополню пост переводом)))
19.09.2010 в 15:46

…перед изгородью дней, впадающих в зависимость от яви, с моей недосягаемостью в ней. © Бродский
:dance2:
19.09.2010 в 16:05

[ямайский леший].[девиантный алкаш Дионис]
Trommeln in der Nacht хорошо, тогда я поем и буду переводить..))
19.09.2010 в 16:08

[Меня зовут Алан! И я купил жирафа]
кааааак клаааааасно!

19.09.2010 в 17:31

[ямайский леший].[девиантный алкаш Дионис]
Trommeln in der Nacht ладн, щас сяду переводить, после нашего ля-ля-ля:lol::lol::lol:

[~mScream~] ага, мне самой безумно нравится:crazylove:
19.09.2010 в 18:05

“I have decided to stick to love. Hate is too great a burden to bear.” M.L. King
виски.
Как их много :inlove: Какие - то я и не видела) Спасибо :kiss: Утащу,можно?
Пы.Сы. Еще эту люблю :heart:

19.09.2010 в 18:12

[ямайский леший].[девиантный алкаш Дионис]
Alessandriata конечно можно:-D
о да крутая:crazylove::crazylove::crazylove::crazylove:
побольше бы таких картинок:crazylove:
19.09.2010 в 18:25

пони Апокалипсиса
Красотуныыыыыыыыыы :crazylove:
"Everyone of them a winner" - просто воистину :crzfan:
19.09.2010 в 19:34

[ямайский леший].[девиантный алкаш Дионис]
-Петрович- там похоже все воистину:crazylove:
19.09.2010 в 19:34

виски.
всё...
я вообще не въезжаю ...
19.09.2010 в 19:37

[ямайский леший].[девиантный алкаш Дионис]
Guaje ну короч тут крылатые фразы, либо то что сказали бы люди по отношению к барсе, либо сами игроки

напр 2ая, на остров можно взять только барсу
еще здесь есть шипперсто бояна\месси:crazylove:

наложение фраз на картинки..
19.09.2010 в 19:40

виски.
да это-то я понял, но хотелось бы понять что на каждй картинке конкретно написано
19.09.2010 в 19:42

[ямайский леший].[девиантный алкаш Дионис]
Guaje ну так там по прядку и идет:buh:
19.09.2010 в 19:46

“I have decided to stick to love. Hate is too great a burden to bear.” M.L. King
виски.
Может я и ошибаюсь, но, по - моему, на предпоследней такой перевод: "Я не знаю, реальны ли твои крылья, но я никогда не видел тебя без них, и я последую за тобой куда угодно" ...
19.09.2010 в 19:47

Lights Go On Again
ух ты, красотень)))) определенно в цитатник я себе это засуну)))
19.09.2010 в 19:52

[ямайский леший].[девиантный алкаш Дионис]
Alessandriata ну в данном случае я считаю, что это фланг форварда, раз около футбольная тематика

хотя меня смущает что на картинке руки как крылья

Mad Doll бери на здоровье)))))
19.09.2010 в 19:53

[ямайский леший].[девиантный алкаш Дионис]
Alessandriata хм нет, я лучше правда исправлю, в ином значение редко употребляется...
19.09.2010 в 19:57

“I have decided to stick to love. Hate is too great a burden to bear.” M.L. King
виски.
Тема - то околофутбольная, но высказывания - не все...
19.09.2010 в 19:59

[ямайский леший].[девиантный алкаш Дионис]
Alessandriata ну в принципе я уже исправила....
есть еще замечания?)
19.09.2010 в 20:04

виски.
понятно что по порядку, но текст-то перевести на русский можно?
19.09.2010 в 20:15

…перед изгородью дней, впадающих в зависимость от яви, с моей недосягаемостью в ней. © Бродский
я бы ограбил лесничества и больницы с тобой, ведь, черт возьми, любовь ставит в тупик - немножко не поняла О_о

есть еще и в комментах) - а покажи все..........:small::small:

а вообще СПАСИБ:dance2:
19.09.2010 в 20:16

[ямайский леший].[девиантный алкаш Дионис]
Guaje в смысле на русский?а я на какой перевела?
19.09.2010 в 20:18

виски.
так, погоди. Я чего-то недопонял что ли? Но где ты перевела?
19.09.2010 в 20:19

[ямайский леший].[девиантный алкаш Дионис]
Guaje под каждой картинкой перевод)
19.09.2010 в 20:21

виски.
зашибись...с телефона не вижу((((
Пошел за комп...
19.09.2010 в 20:22

[ямайский леший].[девиантный алкаш Дионис]
Guaje ты с ТЕЛЕФОНА????????????:buh:
трафик!!!!!
:horror2::horror2:
иди за комп
19.09.2010 в 20:24

“I have decided to stick to love. Hate is too great a burden to bear.” M.L. King
виски.
Ща поглядим :smirk: Я, правда, не знаток)
Сплошь имхо)