



fuck yeaaa

























Как Пол и Джо получили по лбу
В тот момент, когда Clash вышли на сцену, в партере грянул Апокалипсис. Прыгающие пого парни оттаскиваются в конец зала и там избиваются... Прыгающие пого парни избиваются прямо у сцены... "МЕНЯ ДОСТАЛА КРОВЬ. МЕНЯ ДОСТАЛА ЧЁРТОВА КРОВЬ". Джо Страммер отходит от микрофонной стойки и качает головой после взывания к вышибалам и зрителям прекратить рвать друг друга на части.
Они прекратили. Ненадолго. Но всё равно происходят возмутительные инциденты типа прыгающего головой вперёд с переднего края оркестровой ямы на головы зрителей вышибалы с волосами до плеч.
Когда Джо спускается со сцены, один из вышибал поджидает его в коридоре. Выдыхая пары виски прямо в лицо Страммера, он угрожает: "Я до тебя доберусь".
Вышибалы намереваются пойти к раздевалке группы и отделать каждого по одиночке. Но их останавливает молодая леди, которую руководство Apollo предусмотрительно наняло, чтобы убирать со сцены одежду и проделывать разные манипуляции с бутылками.
Тем временем группа направляется к машине, припаркованной всего в нескольких ярдах от служебного входа.
Как только они появляются в дверях, Джо окликивают парни, которых вышибалы выкинули наружу. "Почему ты ничё не сделал, чтоб помочь нам?", - упрекает парень, которого избили и выкинули из-за пого во время первой песни. "Вы просто большие эгоистичные поп-звёзды", - задирается второй.
Страммер, который был в слезах после концерта из-за такого обращения с фэнами, ругается в ответ и, раздосадованный, швыряет бутылку лимонада на дорогу. В тот же миг его руки заламывают два копа в форме, появившиеся из ниоткуда. Как только его оттаскивают на дорогу, из каждой трещины на тротуаре материализуются копы и в форме и в штатском.
Симонон дёрнулся в попытке помочь Страммеру и... возвращаемся к первой сцене.
За Топпером Хидоном погнались, но он сумел улизнуть и вернуться в раздевалку, где менеджер группы Берни Родс развлекает американского промоутера, который утверждает, что никогда не видел ничего подобного тому, что только что происходило в зале.
Мика Джонса в состоянии полного шока утаскивают несколько фэнов, чтобы провести через запруженные автомобилями улицы обратно к отелю.
*
Страммер (с гитарной струной вместо шнурка на одном из его ботинок brothel creepers) и Симонон провели ночь в камере. "Люди, сидевшие с нами", - сказал Страммер позже, - "люди, сидевшие за пьянство и воровство, обращались с нами действительно хорошо. Давали нам бычки и всё такое".
Дух нью-вэйва поддерживался арестованными фэнами панка, которые раз за разом пели припев из "The Prisoner", би-сайда сингла "(White Man) In Hammersmith Palais".
Вопреки опасениям тех, кто ждал парочку в отеле, ни Джо, ни басисту особо не досталось в полицейском участке - хотя, как замечает Джо: "Когда мы уже выходили оттуда, один коп у дверей сказал другому: "Как так получилось, что ты их не избил? Ты реформированный, что ли?"
"Так что я полагаю, они могли это сделать. Хотя по открыткам не скажешь".
Мировой суд, где на следующее утро появилась парочка - оба по обвинению в нарушении общественного порядка, а Симонон плюс к этому обвинён в чём-то вроде "попытки освободить заключённого" - насквозь пропах суровым, въевшимся шотландским кальвинизмом.
После целой вереницы жертв - покалеченных восьмидесятилетних пьяниц, восемнадцатилетних проституток - прошедшей перед судьёй и возбудившей его остроумие, Страммер вызван под своим настоящим именем Джозеф Меллор.
Поза Страммера в духе молодого Брандо настолько естественна - голова склонена набок, нижняя губа приоткрыта, руки глубоко в карманах полудрапового пиджака - что настоящие громилы из Горбэлс на первой скамье галереи для посетителей переглядываются и уважительно пихают друг друга.
"Вы понимаете обвинение, выдвинутое против Вас?" - требовательным тоном вопрошает судебный клерк.
"Да", - огрызается Джо.
"Что да?", - встревает судья.
"Да, сэр", - угрюмо отвечает Джо.
"Как называется ваша группа?", - спрашивает судья.
" Клэш", - с гордостью произносит Джо.
"Как подходяще", - судья хихикает так, как, должно быть, видел это в подобных сценах в кино.
И Страммер, и Симонон (чьё появление практически дублирует Джо) признают себя виновными. (Эй, Джо, как так вышло, что Пол признал себя виновным когда вполне очевидно, что он невиновен? "Потому что я ему так сказал. Чтоб мы могли добраться до Абердина").
Джо оштрафован на 25 фунтов, а Пол, который должен быть особо наказан за попытку помочь другу - на 45.
Как только они покидают здание суда, чтобы оплатить штраф, поза суровых парней оставлена, и сперва у Джо, затем у Пола на лице появляется широкая ухмылка, какой ухмыляются плохие детки по пути к своим партам после выволочки у доски на глазах у всего класса.
На улице перед зданием суда Страммер поворачивается к Симонону и усмехается: "Возможно, было ошибкой назвать этот тур "Clash On Parole".
песня одна, но одно - живое выступление, другое типо нарезка
@темы: YouTube, мой бред - он безграничен, пикс-спазм :), ADVISORY, Clash, музикон, mp3